Ok, the good news is that, by the end of this year, I will be reading new Murakami’s novel. And no, it is not going to be an English translation
“The English translation of Japanese writer Haruki Murakami’s newest book (the title literally translates to Colorless Tsukuru Tazaki and the Year of His Pilgrimage) won’t be out until 2014, Knopf Doubleday publicity director Paul Bogaards tells GalleyCat. The novel has inspired frenzied coverage in Japan, where it became the “fastest-selling book ever on Amazon Japan” (The Daily Beast)
Sometimes, it is good to speak/being able to read more than one language. By the end of this year, I will be happy owner of the new Murakami’s novel. I will be enjoyed the new book hopefully by the end of November or by the early December this year. Just like with the rest of the books by Murakami, I will try to read the new one in 2 languages as I have realized that different translations help me to look at his novels from different angles. I promise myself that, whenever I will have more spare time I will come back to learning Japanese, and one day, perhaps, I will be able to try to read Murakami’s books in original.
For those of you, who are interested in particular translations publishing dated (approx.) here is the list, which you way find useful!